日本語通訳に関する問題点や改善案
- Bearbear76
- Former Bearbear65
- Posts: 5730
- Joined: 10 Feb 2017, 14:53
- Location: L2 cache
- Plugins: Showcase Store
-
Plugin Creator
Platform
日本語通訳に関する問題点や改善案
ここで Theotown (日本語版) に関する問題点や改善案があればここで投稿してください。
問題点や改善案があればただちに修正します。
遠慮しないで言ってください!
(また、通訳の手伝いをしたければゲーム開発者のLobbyまたは私に言ってください)
問題点や改善案があればただちに修正します。
遠慮しないで言ってください!
(また、通訳の手伝いをしたければゲーム開発者のLobbyまたは私に言ってください)
- Bearbear76
- Former Bearbear65
- Posts: 5730
- Joined: 10 Feb 2017, 14:53
- Location: L2 cache
- Plugins: Showcase Store
-
Plugin Creator
Platform
Re: 日本語通訳に関する問題点や改善案
Egh...good enough
- CommanderABab
- AB
- Posts: 11195
- Joined: 07 Jun 2016, 21:12
- Plugins: Showcase Store
- Version: Beta
-
Plugin Creator
Platform
- CommanderABab
- AB
- Posts: 11195
- Joined: 07 Jun 2016, 21:12
- Plugins: Showcase Store
- Version: Beta
-
Plugin Creator
Platform
- Bearbear76
- Former Bearbear65
- Posts: 5730
- Joined: 10 Feb 2017, 14:53
- Location: L2 cache
- Plugins: Showcase Store
-
Plugin Creator
Platform
- Bearbear76
- Former Bearbear65
- Posts: 5730
- Joined: 10 Feb 2017, 14:53
- Location: L2 cache
- Plugins: Showcase Store
-
Plugin Creator
Platform
- Bearbear76
- Former Bearbear65
- Posts: 5730
- Joined: 10 Feb 2017, 14:53
- Location: L2 cache
- Plugins: Showcase Store
-
Plugin Creator
Platform
Re: 日本語通訳に関する問題点や改善案
そのことなら、プラグインを使って下さい。残念ながらこのゲームには開発者が一人しかいなく、追加できるコンテンツも限られます。プラグインで軍艦などがあります。
- Bearbear76
- Former Bearbear65
- Posts: 5730
- Joined: 10 Feb 2017, 14:53
- Location: L2 cache
- Plugins: Showcase Store
-
Plugin Creator
Platform
Re: 日本語通訳に関する問題点や改善案
それならグーグルのページ翻訳機能を使って下さい。すべてのページを翻訳するのは無理なことですから。しかし、質問があるなら気軽に聞いてください。
簡単な説明なら:
プラグインを作るときにはJSONを使います
Code: Select all
ゲームのサンプルプラグイン
※のところは必要不可欠です
[
{
※"id": "$sample.plugin.unique.id.res00", ← ここに自分特有のID、同じのがあるとエラーが起きます
※"type": "residential", ← ここにはプラグインのタイプ、住宅、商業、工業など
"author": "Lobby & theotheoderich", ← ここには作者名
※"width": 1, ← ここにはプラグインの大きさ (横)
※"height": 1, ← ここにはプラグインの大きさ (縦)
※"frames": [ ← ここにはプラグインで使う画像 sample_bmp.png に自分の画像を代入
{"bmp": "sample_bmp.png"}
],
"animation":[ ← ここにはプラグインのアニメーション
{"id":"1x2l", "x":9, "y":-4},
{"id":"1x2l", "x":20, "y":-2}
],
"smoke": [ ← 煙突などから出る煙
{"id": "$smoke07","x": 15,"y": -17}
],
"level": 1 ← レベル: 1 = T 2 = TT 3 = TTT
}
]
ドット絵を作るアプリならPixlyをおすすめします。
ドット絵はテンプレートを使用します。4x4 を使用したなら、
Code: Select all
"width":4,
"height":4,
Code: Select all
"frames":[{"bmp":"Japan.png"}],
- Marsneko
- Villager
- Posts: 24
- Joined: 04 Mar 2022, 14:00
- Location: Japan Shikoku
- Plugins: Showcase Store
Re: 日本語通訳に関する問題点や改善案
ゲーム内の日本語が不自然なので翻訳に協力したいです。しかし私は英語が話せません。
The Japanese in the game is unnatural and I would like to help translate it. However, I do not speak English.
I use deepl translate.
The Japanese in the game is unnatural and I would like to help translate it. However, I do not speak English.
I use deepl translate.
- kyoshimine1
- Townsman
- Posts: 50
- Joined: 03 Oct 2020, 00:11
- Location: Japan
- Plugins: Showcase Store
-
Plugin Creator
Platform
Re: 日本語通訳に関する問題点や改善案
おはようございます。TheoTownはGitHubにサイトがあり、そこで日本語の翻訳をお手伝いできるかと思います。
それは、このURLです。
それは、このURLです。
- kyoshimine1
- Townsman
- Posts: 50
- Joined: 03 Oct 2020, 00:11
- Location: Japan
- Plugins: Showcase Store
-
Plugin Creator
Platform
Re: 日本語通訳に関する問題点や改善案
おそらく次のゲームアップデートまで。
Re: 日本語通訳に関する問題点や改善案
良い一日! 詳しい説明ありがとうございます、私にとっても参考になりました。Bearbear76 wrote: ↑17 Jan 2020, 00:47それならグーグルのページ翻訳機能を使って下さい。すべてのページを翻訳するのは無理なことですから。しかし、質問があるなら気軽に聞いてください。
簡単な説明なら:
プラグインを作るときにはJSONを使います
また、最近コンピューター ゲームのカウンターストライクという新しい趣味を発見したことも共有したいと思います。 基本的なゲームプレイに加えて、武器のスキンを収集することに興味を持ちました。 最高のものを手に入れるために、私は csgoスキン 買い方 プラットフォームに注目します。 楽しいですね!Code: Select all
ゲームのサンプルプラグイン ※のところは必要不可欠です [ { ※"id": "$sample.plugin.unique.id.res00", ← ここに自分特有のID、同じのがあるとエラーが起きます ※"type": "residential", ← ここにはプラグインのタイプ、住宅、商業、工業など "author": "Lobby & theotheoderich", ← ここには作者名 ※"width": 1, ← ここにはプラグインの大きさ (横) ※"height": 1, ← ここにはプラグインの大きさ (縦) ※"frames": [ ← ここにはプラグインで使う画像 sample_bmp.png に自分の画像を代入 {"bmp": "sample_bmp.png"} ], "animation":[ ← ここにはプラグインのアニメーション {"id":"1x2l", "x":9, "y":-4}, {"id":"1x2l", "x":20, "y":-2} ], "smoke": [ ← 煙突などから出る煙 {"id": "$smoke07","x": 15,"y": -17} ], "level": 1 ← レベル: 1 = T 2 = TT 3 = TTT } ]
画像はドット絵で作ります。
ドット絵を作るアプリならPixlyをおすすめします。
ドット絵はテンプレートを使用します。4x4 を使用したなら、Japan.pngで保存したならば、Code: Select all
"width":4, "height":4,
と入れます。Code: Select all
"frames":[{"bmp":"Japan.png"}],
基本的に、ゲーム内の日本語をもっと適切に適応してほしいと思っていますが、すべて問題ありません。 再度、感謝します :)
Last edited by Carld1985 on 18 May 2024, 00:51, edited 1 time in total.